Колесо Войны - Страница 62


К оглавлению

62

— Ну и демоны с ними, с этими жрецами и их секретами. Пошли отдыхать. Грач прав, завтра надо на хабар посмотреть и решить, что дальше делать. Хорошо будет, если копать не придется, а то не хочется тут сидеть и в грязи ковыряться.

— Согласен, — одобрил мои слова маг, — места здесь паршивые и нездоровые. Дома лучше.

Машинально отметив, что под домом Верек подразумевает замок Ройхо, я улыбнулся, так как это хороший признак, и мы отправились обратно к своим спальным мешкам…

Рассвет на болотах был хмурым и серым. Зимние облака висели над головой, словно рваное и истрепанное временем испачканное покрывало. Снегопада пока не было. Морозец не сильный, всего минус пять-шесть градусов по шкале Боффа, никак не сравнимый с полусотней, которая сейчас в Герцогстве Куэхо-Кавейр. Так что обстановка вокруг самая что ни на есть сумрачная и безрадостная. Но это чепуха. Сегодня мы должны были добраться до сокровищ народа най (нам хотелось, чтобы все было именно так), и потому сразу после завтрака, два десятка дружинников, мы с Вереком и жрецы вышли на заросшую какой-то пожухлой ядовито-зеленой травяной плетенкой тропу и направились в сторону древнего храма.

Впереди дозор. За ним основная поисковая группа. Двигались мы осторожно, и никуда не торопясь. Никому не хотелось ухнуть в трясину, которая могла бы находиться под кажущейся более или менее твердой поверхностью, или угодить в ловушку призраков. Однако все обошлось. Вскоре мы выбрались на еще один островок, пошире и вроде бы почище того, где находилась наша стоянка. В центре была видна винтообразная башня, которая напоминала зиккурат и вокруг нее оплывший глиняный раскоп с уходящим под землю черным провалом. И вот здесь-то нас и встретили первые живые мертвецы, насколько я понимаю, когда-то в прошлом, бывшие слуги, воины и домочадцы барона Пертака.

Умертвия были несколько необычными, видимо, сказывалось влияние развоплотившихся призраков. Обычный живой мертвец, что? Кусок омерзительного разлагающегося мяса, который пытается добраться до крови и мозгов живых существ. А те два десятка тварей, которые выползли на солнечный свет из подземелья нам навстречу, были чем-то иным. Все как на подбор, худые истощенные существа с выпирающими ребрами и непомерно большой лысой головой. Устрашающие острые клыки выпирают из массивной челюсти, а тело обтянуто даже не кожей, а какой-то блестящей глянцевой сукровицей. Мерзость редкостная! И реакция бывалых воинов, которые прикрывали чародеев и меня, была предсказуема. Защелкали тетивы арбалетов, и короткие серебряные болты с нанесенными на них рунами стали впиваться в тела мертвецов, которые с большой скоростью рванулись на нас.

— Дзанг! — звенит тетива.

— Шмяк! — в мясо впивается болт.

— Хлоп! Хлоп! — практически сразу падают на грунт тела умертвий.

Но один залп тварей не остановил. Всего семь или восемь оживленных и преобразованных энергетиками дольнего мира тварей прекратили свое существование, а остальные продолжили свой бег на живых людей.

— К бою! — выкрикнул я и выставил перед собой черный клинок.

— Всем назад! — перекрыл мою команду громкий и уверенный в себе голос Грача, который в этой экспедиции был за основного руководителя, и воины отступили. А жрец кивнул на мертвяков своим ученикам: — Вперед! Покажите, на что вы способны!

Молча, послушники выхватили из-под своих одеяний короткие тонкие палочки сантиметров по сорок каждая и вдвоем встретили полтора десятка мертвецов. Взмах! Ловкий выпад навстречу умертвию! Касание! И мешок с костями валится наземь! Красиво! И что характерно, ни один мертвец даже не смог прикоснуться к молодым жрецам Сигманта Теневика. Они рвутся на них, пытаются дотянуться до живого тела, но вокруг послушников, словно силовое поле, которое отбрасывает нежить от них. Еще одна наработка священнослужителей, про которую я ничего не слышал и не знал, в действии. Хотя, а чего удивляться? Много ли я, как и подавляющее большинство имперских дворян, знаю про настоящих жрецов? Мало. Практически ничего. А служители Сигманта с потусторонними существами еще до основания Империи Оствер враждовали, воевали, сотрудничали и даже дружили. Поэтому умертвия, хоть обычные, хоть модернизированные, для Алая Грача одноразовый тренировочный материал, на котором он проводит урок для своих учеников, и не более того.

Мертвецы, первая их партия, которая выскочила из подземелья, закончились быстро. Грач щелкнул пальцами и указал своим ученикам на черный проем. Молодые люди кивнули и один за другим шмыгнули в темноту подземелья. А я в очередной раз подивился спокойствию жреца, вложил ирут в ножны и, ослабив левую ногу, огляделся по сторонам. Вокруг ничем не примечательный пейзаж. Кроме как на разрушенный зиккурат из серого гранита, который в незапамятные времена привезли сюда откуда-нибудь с берегов Исарийского моря, смотреть не на что. Деревьев мало, да и те чахлые, а так, все то же самое, что и на любом другом островке посреди болот.

Прошло двадцать минут. Я уже начал беспокоиться о молодых учениках Грача. Но жрец прислушался к чему-то, что никто другой кроме него не слышал, удовлетворенно хмыкнул и, направившись в подземелье, бросил в мою сторону:

— Пошли граф! Воины пока пусть здесь побудут!

Про мага Грач ничего не сказал, и я последовал за ним вместе с Вереком. Несколько десятков шагов по направлению к проходу в храм. Спуск вниз. Мы оказываемся в сумрачном широком коридоре, и движемся по следам послушников, которые отметили свой путь разлагающимися трупами мертвецов.

62